Чему вы научитесь
Шесть областей общения, которые вы откроете, завершив HSK 2
Погода и времена года
Опишите сегодняшнюю погоду, четыре времени года и что надеть
Покупки и деньги
Покупайте одежду, спрашивайте размеры и цвета, платите наличными или картой
Транспорт
Пользуйтесь такси, метро и автобусом; спрашивайте и давайте указания
Хобби и спорт
Расскажите, что вам нравится делать в свободное время
Основы работы и учёбы
Опишите свою работу, школьный день и одноклассников
Здоровье и тело
Назовите части тела, опишите простые симптомы, сходите к врачу
Практические возможности
Что вы реально сможете делать после прохождения этого уровня
HSK 2 — это уверенный уровень A1, на пороге A2. После этого уровня вы сможете вести короткие беседы на знакомые темы, такие как погода, покупки, транспорт и ваше еженедельное расписание. Вы понимаете простые объявления, можете читать короткие уведомления и вывески, а также писать от руки 100 иероглифов. Вы способны самостоятельно ориентироваться в китайском городе: взять такси, спросить дорогу, купить билеты и зарегистрироваться в отеле. Вы по-прежнему полагаетесь на готовые фразы — самостоятельное построение предложений придёт на HSK 3.
Частые сложности
Что обычно вызывает затруднения на этом уровне — и как их избежать
了 — самое запутанное слово на этом уровне: иногда это частица, иногда глагол, а иногда ничего — 昨天我去了 (Я ходил вчера) против 我有一本书了 (У меня теперь есть книга) против 吃 (есть), а не 吃了, если контекст не прошедший.
Направительные дополнения 上/下/进/出/回/过/起 (上来, 下去, 进来) приклеиваются к глаголам: 走上楼 (подняться по лестнице), 拿出去 (вынести это). Направительное значение меняется в зависимости от контекста.
比 требует другой порядок слов, чем в английском: A 比 B + прилагательное, с необязательными 很, 一点儿, 得多: 我比他高 (Я выше него), а не 我高比他.
В разговорном китайском местоимения часто опускаются: 明天我去 означает «завтра я иду», а не «завтра я пойду» — но в формальном письме подлежащее всё же нужно писать.
Расположение слов времени: сначала время, затем подлежащее, затем сказуемое, затем дополнение — нарушьте это правило, и предложение будет звучать переведённым, а не естественным.
Официальная программа
Что требует стандарт HSK 3.0 на этом уровне
HSK 2 (新汉语水平考试二级)
Около 150 аудиторных часов под руководством преподавателя, или примерно 2-3 месяца при очном обучении. Самоучкам обычно требуется 4-5 месяцев ежедневной практики.
Topics
- •Погода, времена года и температура
- •Покупки: одежда, размеры, цвета, цены, оплата
- •Транспорт: автобус, метро, такси, поезд, велосипед
- •Хобби и спорт: 看电影, 听音乐, 运动, 旅游
- •Работа, школа, одноклассники, учителя
- •Части тела и основы здоровья
- •Места и направления: 前面, 后面, 旁边, 对面
- •Распорядок времени: дни, недели, месяцы, планы на будущее
Communicative Functions
- •Описывать погоду и времена года
- •Спрашивать и давать дорогу
- •Делать покупки и торговаться о цене
- •Описывать ежедневные и еженедельные дела
- •Говорить о предпочтениях, антипатиях и хобби
- •Сравнивать две вещи с помощью 比
Фокус аудирования
Типы аудио, форматы заданий и что тренировать
Каждое задание на аудирование проигрывается дважды. Скорость звука умеренная — около 200 слогов в минуту. Программа HSK 3.0 2025 года вводит короткий раздел письменного диктанта в HSK 2.
Question types
- •Верно/неверно по коротким диалогам
- •Выбор картинки на основе услышанного
- •Понимание диалога с 3-4 вопросами
- •Диктант: напечатать 5-10 иероглифов из короткого аудиоклипа
Common difficulties
- •了 нейтральный тон vs 了 перфективный вид — одинаковый звук, разная грамматика
- •Числа в 钱 и времени: 一百块 vs 一百块零五, 差五分三点
- •Дополнительные глаголы: 看见, 听清楚, 吃完, где второй глагол склеен с первым
- •Тоновые изменения в быстрой речи, особенно сандхи 3-го тона
Drill strategy
Слушайте ежедневно 1-минутный подкаст HSK 2 и ставьте на паузу каждые 10 секунд, чтобы повторить. Запишите себя и сравните с оригиналом — подражание ритму и тоновому сандхи на этом этапе важнее повторения словаря.
Структура экзамена
Разделы, время и проходной балл на этом уровне
Грамматика
Новые модели предложений, которые вы освоите на этом уровне
了 обозначает завершение, когда стоит после глагола. Слова времени идут первыми: 昨天我买了一个包. Без 了 действие неясно относится к прошлому. 了 обязательно для завершённых действий и необязательно для продолжающихся.
昨天我买了一本书。
Zuótiān wǒ mǎile yì běn shū.
Вчера я купил книгу.
比 — это слово для сравнения: «A более X, чем B». Поместите прилагательное после обоих существительных. Используйте 一点儿 для «немного больше», 得多 для «намного больше», 多了 для «значительно больше». Отрицание A 比 B образуется как A 没有 B + прил.: 我没有他高 (Я не такой высокий, как он).
今天比昨天热。
Jīntiān bǐ zuótiān rè.
Сегодня жарче, чем вчера.
会 (умение), 能 (способность или разрешение), 可以 (разрешение или возможность) — три модальных глагола, которые часто путают англоговорящие. 会 = приобретённый навык, 能 = физическая или обстоятельственная способность, 可以 = разрешено или можно сделать. 我会开车 (Я умею водить [навык]) против 我能开车 (Я могу водить [прямо сейчас]) против 我可以开车吗 (Можно мне водить?).
我会说一点儿中文。
Wǒ huì shuō yìdiǎnr Zhōngwén.
Я умею немного говорить по-китайски.
Добавьте 一下 после глагола, чтобы обозначить «немного» или «ненадолго». Смягчает просьбы: 看一看 → 看一下 (взглянуть). Часто используется в вежливых просьбах: 等一下 (подождите минутку), 坐一下 (посидеть немного). Тон становится мягче, просьба звучит дружелюбнее.
请等一下。
Qǐng děng yíxià.
Пожалуйста, подождите минутку.
想 (хотеть), 要 (собираться / хотеть), 觉得 (думать, чувствовать) — три основных глагола желания и мнения. 想 и 要 в некоторых контекстах почти синонимы; 要 более твёрдое, 想 более мечтательное. 觉得 требует после себя прилагательное или придаточное предложение: 我觉得很好 (Я думаю, это хорошо).
我想去中国旅行。
Wǒ xiǎng qù Zhōngguó lǚxíng.
Я хочу поехать путешествовать в Китай.
在 указывает на место продолжающегося действия. Поместите 在 перед глаголом: 我在家吃饭 (Я ем дома). 在 также может означать «находиться в» как глагол состояния: 我在家 (Я дома). Два употребления используют одно слово, но структура различается.
我在图书馆看书。
Wǒ zài túshūguǎn kànshū.
Я читаю в библиотеке.
Практические предложения
Реальный китайский, который вы сможете использовать после этого уровня
Советы для сдачи
Практические рекомендации от учащихся, набравших высокий балл
Слушайте ежедневно 1-минутный подкаст HSK 2 и ставьте на паузу каждые 10 секунд, чтобы повторить — подражание ритму и тоновому сандхи на этом этапе важнее повторения словаря.
Создайте колоду «выражений времени» из 50 карточек: 今天, 明天, 昨天, 早上, 中午, 晚上, 星期, 月, 号, 点, 分, 差一刻, 刚, 马上, 立刻. Путаница в них — главный убийца понимания прочитанного.
Практикуйтесь в написании 100 иероглифов от руки раз в неделю — не набирая, а именно рукой — чтобы выработать мышечную память, необходимую для нового раздела диктанта HSK 3.0.
Отрабатывайте 比 в пяти формах: 我比他高, 我没有他高, 我跟他一样高, 我比他高一点儿, 我比他高得多. Каждая форма проверяется в разных заданиях на чтение.
Лексика по темам
Распространённые слова HSK 2, которые вы будете использовать каждый день в китайскоязычной среде
Погода и времена года
Транспорт
Покупки
Хобби и спорт
Работа и учёба
Тело и здоровье
Продолжайте свой путь
Изучите все уровни HSK — от начального до мастерства